Вы не зашли.
Объявление
"Давайте только проявлять больше внимания, терпимости и уважения к чужому мнению — вот и всё." — Gennadius.
— О размещении изображений на форуме, О рекламе на форуме
#51 31 October 2010 10:21:17
- Звероящер
- Модератор
- Откуда: Фрязино, Московская обл.
- Зарегистрирован: 13 April 2007
- Сообщений: 14912
Re: Статьи о тероморфах
Сorvin :
Dentary - зубная дуга
Dentary - зубная кость (os dentale).
Зубная дуга (arcus dentalis) - по-английски dental arch.
Life is short, but snakes are long...
Неактивен
#52 31 October 2010 20:02:30
- Cisuralius
- Любитель животных
- Откуда: Восточная Еврамерика
- Зарегистрирован: 27 January 2010
- Сообщений: 525
Re: Статьи о тероморфах
Corvin :
да и напильником над стилистикой тут ещё солидно следует поработать
А что именно надо изменить в стилистике?
Неактивен
#53 01 November 2010 20:18:25
- Сorvin
- Модератор
- Откуда: Двор Хаоса
- Зарегистрирован: 28 December 2009
- Сообщений: 5881
Re: Статьи о тероморфах
Хотел сперва отписаться в личку, но потом всё же решил запостить – авось, кто-либо что-то и добавит. Всё ж будет «пользительней».
Cisuralius :
А что именно надо изменить в стилистике?
В плане орфографически-пунктуационной грамотности, слава богу (или дедушке Дарвину) замечаний нет (правда, с запятыми имеется ряд неточностей). А вот что касается стилистики…
Начну с того, что стили подразделяются на: газетный (очерковый), разговорный, слэнговый, эпистолярный, художественный, и т. д. и т.п. И если в последнем я бы мог что-либо существенно посоветовать, то что касаемо написания статей, более тяготеющих к публицистической направленности, я сам продолжаю учиться. Впрочем:
Если говорить о стиле как таковом любого литературного экзерсиса, то при его наибольшей изученности господами критиками как несостоявшимися (как я подозреваю) писателями из всех направлений литературного творчества, как ни странно, он наименее поддаётся обстоятельному анализу. Ведь умение хорошо писать это не только способность адекватно излагать свои чувства и мысли, а в первую очередь – уметь наблюдать, делать выводы и вычленять главное.
Каждый человек по своему оригинален (тем более, если это яркая, неординарная личность) и его мышление соответственно отражается в присущем только ему стиле, определяемом духовным, культурным и интеллектуальным потенциалом. В своём замечании (надеюсь, оно не очень Вас задело, однако в любом случае примите мои извинения, хотя я старался быть корректен) я имел в конкретике некоторую неровность построения фраз:
Тем не менее, в результате его сохранения в качестве продольного разреза, голотип челюсти Cryptovenator также представляет части splenial и угловой кости.
Тем не менее, в продольном разрезе нижней челюсти голотипа Cryptovenator также наличествует пластинчатая и угловая кость.
Согласитесь, что так текст выпуклее и более восприимчив даже при наличии бесспорных анатомических ошибок? В качестве пожеланий советую продолжать обогащать словарный запас, т.к. в иноязычных текстах зачастую повторяются одни и те же слова, «вязнущие в зубах» и негативно влияющие в «прямом» переводе на информативное восприятие текста. Здесь очень поможет синонимичный ряд.
Затем – речевые обороты (это уже шлифовка фраз). Для более светлого подтверждения всего вышеуказанного сравните с оригинальным текстом переводы Шиш02 и Вам всё сразу станет ясно (насколько богаче и выразительнее русский. Жаль, Андрей на украинский и белорусский не переводит (здесь «колобок» с хохотунчиком)). А вот подробнее по объёму лексических тонкостей – фонетическому неблагозвучию, заштампованности, ритмике (это пока Вас не касается, но на будущее учтите) пусть уже расскажут те братцы, которые более компетентны в данном вопросе – у которых иногда даже пост из одного предложения представляет собой миниатюрное литпроизведение. Таковые тут тоже присутствуют. Да для примера (просто у меня самого аналогичные «горбатости» тоже имелись и имеются) хотя бы просмотрите мои статьи по мезомлекам в ветке и комментарии ребят – большинство весьма полезных и поучительных. Сейчас, предваряя размещение статей в «ВМ» я сам отсылаю материал на превентивное ознакомление Шишу, Мирацинониксу и Лестраху, коим я очень благодарен за участие и нередко дельные советы. Также очень сетую, что из-за расстояния в ареалах обитания не могу накрыть им «поляну».
«Как правило, принцип «Медленно, но верно» применим на все случаи жизни. Если же какой нибудь процесс необходимо ускорить, действовать надо с крайней осторожностью»
Р. Желязны «Ружья Авалона»
Хотя есть ещё один способ – не спешить с «выкладкой» полновесной статьи, а сперва дать ей «отлежаться» два-три дня и затем самому прочесть заново – многие «косяки» сразу бросаются в глаза, по себе заметил. И так – пару раз, не меньше. Я в последнее время так и стараюсь поступать.
Искренне желаю Вам удачи и творческих успехов в благом, несомненно, начинании.
Отредактировано Сorvin (01 November 2010 23:30:12)
В палеонтологии отрицательный результат ещё ничего не значит.
Леон Берген
Неактивен
#54 01 November 2010 20:43:28
- Юра
- Без пяти минут зоолог
- Зарегистрирован: 31 July 2008
- Сообщений: 10735
Re: Статьи о тероморфах
Корвин в этом прав. Я думаю, нам всем как авторам-составителям статей следует придерживаться таких рекомендаций. Со временем вырабатывается автоматическое чутьё на ,,правильный,, стиль.
Неактивен